Od 1. 1. 2019. godine počinju da se primenjuju Ugovor o izbegavanju dvostrukog oporezivanja sa Republikom Indonezijom i Ugovor sa Republikom San Marino, a Sporazum o izbegavanju dvostrukog oporezivanja sa Malezijom prestaje da važi, dok su ugovori o izbegavanju dvostrukog oporezivanja sa Austrijom, Velikom Britanijom, Litvanijom, Poljskom, Slovačkom, Slovenijom i Francuskom izmenjeni.

Skip to PDF content
118 POSLOVNI SAVETNIK ● poslovnisavetnik.net
POREZI
Početak primene Ugovora o izbegavanju
dvostrukog oporezivanja sa Republikom
Indonezijom
Ugovor između Vlade Republike Srbije i Vla-
de Republike Indonezije o izbegavanju dvostru-
kog oporezivanja u odnosu na poreze na dohodak
(u daljem tekstu: Ugovor) stupio je na snagu 13.
decembra 2018. godine. Ugovor počinje da se pri-
menjuje od 1. januara 2019. godine.
Podsetnik: Ugovor je potpisan u Džakarti 28.
februara 2011. godine.
Zakon o potvrđivanju, kao i tekst Ugovora,
objavljeni su u „Službenom glasniku Republike
Srbije – Međunarodni ugovori”, broj 4/11 od 27.
maja 2011. godine.
S tim u vezi, maksimalne stope poreza po od-
bitku na dividende, kamatu i autorske naknade,
predviđene u Ugovoru (koje država izvora – npr.
Republika Srbija, može da primeni prilikom nji-
hove isplate), jesu:
Dividende: 15 odsto bruto iznosa dividendi (bez
obzira na to da li se dividende isplaćuju
fizičkim ili pravnim licima)
Kamata: 10 odsto od bruto iznosa kamate
Autorske
naknade:
15 odsto od bruto iznosa autorskih
naknada
Napomena:
Kao izuzetak od navedenog, kamata koja nasta-
je u Republici Srbiji, a isplaćuje se rezidentu
Indonezije, oporezuje se samo u Indoneziji ako
je ostvari i stvarno poseduje Vlada Indonezi-
je, uključujući i njenu političku jedinicu ili
jedinicu lokalne samouprave ili Centralnu
banku, ili druga finansijska institucija koju u
potpunosti poseduje Vlada Indonezije, uključuju-
ći njenu političku jedinicu ili jedinicu lokal-
ne samouprave ili centralnu banku – i obrnuto.
Početak primene Ugovora o izbegavanju
dvostrukog oporezivanja sa Republikom
San Marino
Od 1. januara 2019. godine počinje da se pri-
menjuje Ugovor između Vlade Republike Srbije
i Vlade Republike San Marino o izbegavanju
dvostrukog oporezivanja i sprečavanju poreske
evazije u odnosu na poreze na dohodak – u daljem
tekstu: Ugovor („Sl. glasnik RS – Međunarodni ugo-
vori”, br. 12/18 od 27. 9. 2018. godine).
Napomena: Početkom primene Ugovora stiču
se uslovi za izmenu Pravilnika o listi jurisdik-
cija sa preferencijalnim poreskim sistemom
(„Sl. glasnik RS”, br. 122/12) u smislu izostavljanja
San Marina sa pomenute liste.
S tim u vezi, maksimalne stope poreza po od-
bitku na dividende, kamatu i autorske naknade,
predviđene u Ugovoru (koje država izvora – npr.
Republika Srbija, može da primeni prilikom nji-
hove isplate), jesu:
Dividende: 5 odsto bruto iznosa dividendi ako je
stvarni vlasnik kompanija (izuzimajući
partnerstvo) koja u toku perioda od 365
dana, koji uključuje dan isplate dividendi,
neposredno ima najmanje 25 odsto kapitala
kompanije koja isplaćuje dividende;
10 odsto bruto iznosa dividendi u svim
drugim slučajevima
Kamata: 10 odsto od bruto iznosa kamate
Autorske
naknade:
10 odsto od bruto iznosa autorskih
naknada
mr Dejan Dabetić, Ministarstvo finansija
Novosti od 1. 1. 2019. godine:
Ugovori o izbegavanju dvostrukog
oporezivanja
Od 1. 1. 2019. godine počinju da se primenjuju Ugovor o izbegavanju dvostrukog
oporezivanja sa Republikom Indonezijom i Ugovor sa Republikom San
Marino, a Sporazum o izbegavanju dvostrukog oporezivanja sa Malezijom
prestaje da važi, dok su ugovori o izbegavanju dvostrukog oporezivanja
sa Austrijom, Velikom Britanijom, Litvanijom, Poljskom, Slovačkom,
Slovenijom i Francuskom izmenjeni.
JANUAR 2019. ● POSLOVNI SAVETNIK 119
POREZI
Napomena:
Kao izuzetak od navedenog, kamata koja nasta-
je u Republici Srbiji, a isplaćuje se rezidentu
San Marina, oporezuje se samo u San Marinu ako
je primalac stvarni vlasnik kamate i ako kamatu
ostvari: Vlada San Marina ili njene političke
jedinice ili jedinice lokalne samouprave; Cen-
tralna banka San Marina; finansijska institu-
cija koju kontroliše ili pretežno poseduje
Vlada San Marina ili njene političke jedinice
ili jedinice lokalne samouprave – i obrnuto.
Prestanak važenja Sporazuma o
izbegavanju dvostrukog oporezivanja sa
Malezijom
Od 1. januara 2019. godine prestaje da važi
(i da se primenjuje) Sporazum između Saveznog
izvršnog veća Skupštine Socijalističke Fede-
rativne Republike Jugoslavije i Vlade Malezije
o izbegavanju dvostrukog oporezivanja u odnosu
na poreze na dohodak, sa Protokolom („Sl. list
SFRJ – Međunarodni ugovori”, br. 15/90 – u daljem
tekstu: Sporazum).
Navedeno važi jer je od nadležnih organa
Malezije dobijeno obaveštenje o prestanku va-
ženja Sporazuma, odnosno o njihovom stavu da
se Sporazum ne primenjuje u odnosima između
Republike Srbije i Malezije, kao i da bi Repu-
blika Srbija i Malezija trebalo da zaključe novi
bilateralni sporazum o izbegavanju dvostrukog
oporezivanja.
Izmenjeni ugovori o izbegavanju
dvostrukog oporezivanja sa Austrijom,
Velikom Britanijom, Litvanijom,
Poljskom, Slovačkom, Slovenijom i
Francuskom.
Od 1. januara 2019. godine počinju da se pri-
menjuju:
1. Ugovor između Republike Srbije i Republi-
ke Austrije o izbegavanju dvostrukog oporeziva-
nja u odnosu na poreze na dohodak i na imovinu
(„Sl. glasnik RS – Međunarodni ugovori”, br. 8/10),
izmenjen Multilateralnom konvencijom za pri-
menu mera koje se u cilju sprečavanja erozije po-
reske osnovice i premeštanja dobiti odnose na
poreske ugovore („Sl. glasnik RS – Međunarodni
ugovori”, br. 3/18);
2. Sporazum između Socijalističke Federa-
tivne Republike Jugoslavije i Ujedinjenog Kra-
ljevstva Velike Britanije i Severne Irske o
izbegavanju dvostrukog oporezivanja u odnosu
na poreze na dohodak („Sl. list SFRJ – Međuna-
rodni ugovori”, br. 7/82), izmenjen Multilate-
ralnom konvencijom za primenu mera koje se,
u cilju sprečavanja erozije poreske osnovice i
premeštanja dobiti, odnose na poreske ugovore
(„Sl. glasnik RS – Međunarodni ugovori”, br. 3/18);
3. Ugovor između Vlade Republike Srbije i
Vlade Republike Litvanije o izbegavanju dvo-
strukog oporezivanja u odnosu na poreze na doho-
dak i na imovinu („Sl. glasnik RS – Međunarodni
ugovori”, br. 42/09), izmenjen Multilateralnom
konvencijom za primenu mera koje se, u cilju
sprečavanja erozije poreske osnovice i preme-
štanja dobiti, odnose na poreske ugovore („Sl.
glasnik RS – Međunarodni ugovori”, br. 3/18);
4. Ugovor između Savezne Vlade Savezne Re-
publike Jugoslavije i Vlade Republike Poljske
o izbegavanju dvostrukog oporezivanja u odnosu
na poreze na dohodak i na imovinu („Sl. list
SRJ – Međunarodni ugovori”, br. 2/98), izmenjen
Multilateralnom konvencijom za primenu mera
koje se, u cilju sprečavanja erozije poreske osno-
vice i premeštanja dobiti, odnose na poreske
ugovore („Sl. glasnik RS – Međunarodni ugovori”,
br. 3/18);
5. Ugovor između Savezne Republike Jugo-
slavije i Slovačke Republike o izbegavanju
dvostrukog oporezivanja u odnosu na poreze na
dohodak i na imovinu („Sl. list SRJ – Međuna-
rodni ugovori”, br. 4/01), izmenjen Multilateral-
nom konvencijom za primenu mera koje se, u cilju
sprečavanja erozije poreske osnovice i preme-
štanja dobiti, odnose na poreske ugovore („Sl.
glasnik RS – Međunarodni ugovori”, br. 3/18);
6. Ugovor između Saveta ministara Srbije
i Crne Gore i Vlade Republike Slovenije o iz-
begavanju dvostrukog oporezivanja u odnosu na
poreze na dohodak i na imovinu („Sl. list SCG
RS – Međunarodni ugovori”, br. 7/03), izmenjen
Multilateralnom konvencijom za primenu mera
koje se, u cilju sprečavanja erozije poreske osno-
vice i premeštanja dobiti, odnose na poreske
ugovore („Sl. glasnik RS – Međunarodni ugovori”,
br. 3/18);
7. Sporazum između Socijalističke Fede-
rativne Republike Jugoslavije i Republike
Francuske u oblasti poreza na dohodak, sa Pro-
tokolom („Sl. list SFRJ – Međunarodni ugovori”,
br. 28/75), izmenjen Multilateralnom konvenci-
jom za primenu mera koje se, u cilju sprečavanja
120 POSLOVNI SAVETNIK ● poslovnisavetnik.net
POREZI
erozije poreske osnovice i premeštanja dobiti,
odnose na poreske ugovore („Sl. glasnik RS – Me-
đunarodni ugovori”, br. 3/18).
Tekstovi navedenih ugovora/sporazuma biće
objavljeni na sajtu Ministarstva finansija.
Najvažnije izmene:
1. Svrha UIDO (nova preambula) UIDO sa svim državama !!!
2. Rešavanje dvojne rezidentnosti pravnih
lica
UIDO sa: Velikom Britanijom, Poljskom,
Slovačkom i Slovenijom !!!
3. Minimalni vremenski period (godina
dana) posedovanja akcija ili udela … kao
dodatni uslov za oporezivanje dividendi
pravnih lica beneficiranom stopom poreza
po odbitku iz UIDO-a
UIDO sa: Poljskom, Slovačkom, Slovenijom i
Francuskom !!!
4. Minimalni vremenski period (godina
dana) posedovanja akcija ili udela ili drugih
uporedivih interesa (npr. u partnerstvu
ili trustu) koji manje od 50 odsto svoje
vrednosti ostvaruju od nepokretnosti u
Srbiji – kao dodatni uslov za neoporezivanje
kapitalnog dobitka u Srbiji
UIDO sa: Poljskom, Slovačkom, Slovenijom i
Francuskom !!!
5. Onemogućavanje veštačkog izbegavanja
postojanja SPJ:
a) komisioni poslovi
b) izuzimanje posebnih delatnosti – samo
pripremne i pomoćne delatnosti (u odnosu
na glavnu delatnost) ne dovode do postojanja
SPJ (eng. anti fragmentation rule)
c) zabrana podele jedinstvenog (građevinskog)
ugovora na više delova (vremenskih perioda)
– (eng. anti splitting contract rule)
UIDO sa: Litvanijom, Slovačkom, Slovenijom
i Francuskom !!!
UIDO sa Austrijom, Litvanijom, Slovačkom,
Slovenijom i Francuskom !!!
UIDO sa: Litvanijom i Slovačkom !!!
6. Sprečavanje zloupotrebe ugovora
Test osnovnog/glavnog razloga (eng. Principal
Purpose test – PPT
UIDO sa svim državama !!!
Blagovremeno će biti objavljen detaljan ko-
mentar rešenja sadržanih u ugovorima/spora-
zumima. PS